Первый день Нового года (гандзицу)


Новый Год — праздник, который приносит радость в любой дом в любой стране мира. В календарной обрядности японцев, как и всех народов Восточной Азии, этому празднику принадлежало и принадлежит первое место. Это не только важнейший из зимних праздников, но и важнейший праздник вообще, имеющий большее значение для народной жизни, чем, пожалуй, все остальные праздники, вместе взятые. Не случайно в современной Японии на период новогодних праздников, который называется о-сёгацу (первый месяц года), приходится наибольшая часть отпусков. Обычно Новый год празднуется с 29 декабря по 3 января и практически все государственные и коммерческие заведения закрыты.




Новый Год — праздник особый. Праздник, когда вспоминают все хорошее и стараются забыть все плохое, оставшееся в памяти от ушедшего года. В конце декабря японцы готовятся к встрече Нового года: наводят порядок в своих домах, приобретают подарки для друзей и близких, подписывают поздравительные открытки (нэнгадзе), готовят приуроченные к празднику новогодние блюда, выставляют перед воротами или у входа в дом украшения из сосны кадомацу, которые символически охраняют дом от всего дурного. Многие японцы в новогодние праздники едут в родные места, посещают местные храмы, чтобы помолиться и попросить себе и своим близким благополучия в наступившем году (хацумаири). Женщины и девушки для такого редкого события надевают красочное кимоно. На улице японцы приветствуют друг друга словами «Акэмаситэ омэдэто годзаимасу», что означает «Поздравляю с наступившим новым годом».

Одной из самых ярких деталей убранства японского жилища перед Новым годом является кадомацу («сосна у входа»). Кадомацу — приветствие Божеству новогоднего праздника — обычно делается из сосны, бамбука, сплетенной из рисовой соломы веревки (симэнава), украшенной ветками папоротника, мандаринами, а также иногда пучком водорослей и сушеной креветкой. Каждая из деталей этого украшения имеет свою символику. Вечнозеленая сосна издавна считалась символом долголетия, бессмертия, символом пожелания здоровья, радости, счастья. Бамбук почитается за свою стойкость: тоненькие и гибкие зеленые стволы бамбуковых деревьев гнутся под сильным ветром, но никакой ураган не способен их сломить. Поэтому бамбук — благопожелание стойкости, способности противостоять невзгодам. Соломенная веревка или жгут в мифологической и народной традиции — оберег, ограждающий от злых духов, напастей, болезней. Мандарины — символ долгожительства для семьи в целом; ветки папоротника — чистоты и плодовитости; водоросли — символ счастья; креветка — долгожительства для представителей текущего поколения.


В первый день Нового года — гандзицу — все члены японской семьи, соблюдая традиции, усаживаются за стол, чтобы насладиться специально приготовленными новогодними блюдами, и поздравить друг друга, подняв чашечку сакэ. Японский Новый год невозможно представить без моти - круглых хлебов-караваев (иногда лепешек) различных размеров, приготовленных из клейких сортов риса. Караваи на Новый год — это прежде всего пожелание богатства, процветания, доброго урожая в наступающем году. Это приветствие Божеству Нового года, от благосклонности которого зависят счастье и удача в будущем. С глубокой древности круглые караваи моти ассоциировались с круглыми зеркалами — атрибутами богини Аматэрасу.


С давних пор существовал обычай украшать дом букетами из ивовых или бамбуковых веток с подвешенными на них моти в форме цветов, рыб, фруктов и др. Эти украшения, называемые мотибана, раскрашиваются в желтый, зеленый или розовый цвета и устанавливаются на видном месте или свешиваются с потолка у входа, чтобы божество Нового года — тосигами, «входя в дом», тут же вспоминало о своей «обязанности» позаботиться о гостеприимных хозяевах в наступающем году. Согласно поверью, по окончании празднеств каждый член семьи должен был съесть столько колобков мотибана, сколько лет исполнилось ему в этом году, так как это придает особые силы.


С новогодними праздниками связано множество разнообразных обрядов, игр, церемоний. Традиционные развлечения в новогодние дни — игра в волан ханэцуки, запускание волчков и воздушных змеев, игра в новогодние карты со стихами хякунин иссю, сугороку — игра, напоминающая нарды. В прихрамовых лавках можно приобрести различные новогодние сувениры и талисманы: хамаими — затупленные стрелы, с белым оперением, оберегающие дом от бед и злых сил; кумадэ — похожие на «медвежью лапу» грабли из бамбука, которыми очень удобно «загребать» счастье; такарабунэ — кораблики с рисом и другими сокровищами, на которых восседают семь богов удачи. Считается, что если положить такой кораблик под подушку в новогоднюю ночь, обязательно приснится вещий сон.


Вот уже более тысячи лет наступление Нового года возвещают 108 ударов колоколов, доносящиеся в полночь из всех храмов. Согласно буддийским верованиям, человека обременяют 108 забот, и считается, что с последним ударом колокола исчезают все неприятности, а в новом году всех ждет новая, счастливая жизнь. Наверное, именно это ощущение счастья, царящая вокруг жизнерадостная атмосфера и являются главной причиной столь высокой популярности этого праздника среди японцев.


Источник:http://www.ru.emb-japan.go.jp
 Новинки:
Tsubasa

новости
Коментарии: (0)


Амнезия [TV]

комедия, фэнтези
Коментарии: (0)


Хладнокровный Ходзуки [TV]

комедия, фэнтези
Коментарии: (0)


Забавы богов [TV]

сёдзё, мистика
Коментарии: (0)


Все новинки >>

 Популярное:
Эй ,Президент школьного Совета (+18)
сёнэн-ай, школа, романтика
Коментарии: (0)


Серебряный Хаос
BL, яой, визуальная новелла, игра
Коментарии: (0)


Messiah
BL, яой, визуальная новелла, игра
Коментарии: (0)


Ещё >>

(C)Copiright "Tsubasa" 2009
Designed by "DATORS.INFO"
Создать бесплатный сайт с uCoz